Quando
|
Ferramentas necessárias
Quant. | p/n | Descrição | |
|---|---|---|---|
1 | ![]()
|
| Chave de 1/4 pol. for capillary connections |
1 | ![]() | 5043-0915 | Ferramenta de montagem de encaixe |
1 | ![]()
|
| Chave hexagonal, 4 mm |
1 | ![]()
|
| Palito |
Peças necessárias
Quant. | p/n | Descrição | |
|---|---|---|---|
1 | ![]()
|
| For parts, see |
Pré-requisitos
|
NOTA
The gaskets used in the standard and semi-micro/micro flow cell are different.
CUIDADO
Degradação da amostra e contaminação do instrumento
As peças metálicas na trajetória de fluxo podem interagir com as biomoléculas na amostra, o que provoca a degradação da amostra e contaminação.
Use a 4 mm hex key to unscrew the window assembly (1) and remove the gasket (6,7) from the cell body. Do not mix the gasket #6 and # 7.
Use a tooth pick to remove the quartz window from the window assembly.
NOTA
If the washers fall out of the window assembly, they must be inserted in the correct order with the PTFE ring to prevent any leaks from the flow cell window.
NOTA
Do not mix the gasket #6 and #7 (different hole diameter).
Using a 4-mm hex key, tighten the window screw hand tight plus a quarter turn.
Reconnect the capillaries, see Remover e instalar uma Célula de fluxo.
Perform a leak test.
Insert the flow cell.
Replace the front cover
Realize um Teste de Verificação de Comprimento de Onda ou um Teste de Óxido de Hólmio para verificar o posicionamento correto da lâmpada.
base-id: 3359006987
id: 9007202613747979